Question:
quelqu'un saurait-il si le mot "drga" est du polonais et si oui, quel est son sens ? (ou ses sens possibles)
Oh p'ti mistou
2008-04-06 09:45:34 UTC
Ce mot n'est pas dans une phrase, il figure tout seul au dos d'une photo ancienne, et ne semble pas désigner le lieu photographié comme je l'ai longtemps cru.
Quatre réponses:
2008-04-06 10:58:33 UTC
En polonais il n'y a pas de mot comme ca, mais je connais le mot "droga" ca veut dire une route. :)



Je vous avez dit que le mot "drga" ne fonctionne pas en polonais, je suis polonaise! Peut-etre vous vous etes trompe?
J b
2008-04-06 16:43:24 UTC
J'en sais rien, mais pour la fois qu' il y a une vraie question, je t'envoie un petit signe d'amitié......
fuschiapetitspois
2008-04-06 10:06:25 UTC
c'est du polonais!

http://tlumacz.interia.pl/szukaj?utf8=1&q=drga&jezyk=fr%7C1%7C4
NY-Bab@lone11/09/2001
2008-04-06 11:50:06 UTC
avez-vous penser qu'il pourrait s'agir d'initiatle comme DRGA pour "Direction régionale ..."


Ce contenu a été initialement publié sur Y! Answers, un site Web de questions-réponses qui a fermé ses portes en 2021.
Loading...